| Стационарная земная станция воздушной подвижной службы | Земная станция фиксированной спутниковой службы или, в некоторых случаях, воздушной подвижной спутниковой службы, расположенная в определенном фиксированном пункте на суше и предназначенная для обеспечения фидерной линии для воздушной подвижной спутниковой службы |
|
Словарь терминов по спутниковой связи (Русско-узбекский толковый словарь терминов
по спутниковой связи)
|
|
|
|
|
Стационарная земная станция воздушной подвижной службы
|
Земная станция фиксированной спутниковой службы или, в некоторых случаях, воздушной подвижной спутниковой службы, расположенная в определенном фиксированном пункте на суше и предназначенная для обеспечения фидерной линии для воздушной подвижной спутниковой службы |
|
ko‘chma havo xizmatining statsionar Yer stansiyasi
|
Quruqlikning ma’lum joyida muqim joylashgan va ko‘chma havo yo‘ldoshli aloqa xizmati uchun fider liniyasini ta’minlashga mo‘ljallangan muqim yo‘ldoshli aloqa xizmati yoki ba’zi hollarda ko‘chma havo yo‘ldoshli aloqa xizmatining Yer stansiyasi |
| Русский | |
| statsionar yo‘ldosh | Asosiy jism sirtiga nisbatan harakatsiz bo‘lgan yo‘ldosh; kengroq ma’noda – asosiy jism yuzasiga nisbatan taxminan harakatsiz bo‘lgan yo‘ldosh.
Izoh – Statsionar yo‘ldosh – bu ekvatorial, doiraviy va to‘g‘ri orbitaga ega bo‘lgan sinxron yo‘ldoshdir |
|
Словарь терминов по спутниковой связи (Русско-узбекский толковый словарь терминов
по спутниковой связи)
|
|
|
|
|
Стационарный спутник
|
Спутник, который остается неподвижным относительно поверхности основного тела; в более широком смысле – спутник, который остается приблизительно неподвижным относительно поверхности основного тела.
Примечание – Стационарный спутник – это синхронный спутник с орбитой, которая является экваториальной, круговой и прямой |
| O'zbek | |
| Стационарный спутник | Спутник, который остается неподвижным относительно поверхности основного тела; в более широком смысле – спутник, который остается приблизительно неподвижным относительно поверхности основного тела.
Примечание – Стационарный спутник – это синхронный спутник с орбитой, которая является экваториальной, круговой и прямой |
|
Словарь терминов по спутниковой связи (Русско-узбекский толковый словарь терминов
по спутниковой связи)
|
|
|
|
|
Стационарный спутник
|
Спутник, который остается неподвижным относительно поверхности основного тела; в более широком смысле – спутник, который остается приблизительно неподвижным относительно поверхности основного тела.
Примечание – Стационарный спутник – это синхронный спутник с орбитой, которая является экваториальной, круговой и прямой |
|
statsionar yo‘ldosh
|
Asosiy jism sirtiga nisbatan harakatsiz bo‘lgan yo‘ldosh; kengroq ma’noda – asosiy jism yuzasiga nisbatan taxminan harakatsiz bo‘lgan yo‘ldosh.
Izoh – Statsionar yo‘ldosh – bu ekvatorial, doiraviy va to‘g‘ri orbitaga ega bo‘lgan sinxron yo‘ldoshdir |
| Русский | |
| ma’lumotlarni videoteks orqali qayta ishlash | Videoteks xizmatining foydalanuvchilarga asosiy kompyuterda, yoki dasturlar va boshqa ma‘lumotlarni tegishli videoteks terminal uskunasida yuklash yo‘li bilan qayta ishlash va to‘plash resurslaridan foydalanish imkonini be-radigan xizmati. |
|
Словарь терминов по телекоммуникационным услугам (Русско-узбекский толковый словарь терминов
по телекоммуникационным услугам)
|
|
|
|
|
Видеотексная обработка
данных
|
Услуга службы видеотекс, дающая возмож-ность пользователям использовать ресурсы об-работки и накопления либо в главном компью-тере, либо путем загрузки программ и других данных в соответствующее видеотексное тер-минальное оборудование. |
| O'zbek | |
| Видеотексная обработка
данных
| Услуга службы видеотекс, дающая возмож-ность пользователям использовать ресурсы об-работки и накопления либо в главном компью-тере, либо путем загрузки программ и других данных в соответствующее видеотексное тер-минальное оборудование. |
|
Словарь терминов по телекоммуникационным услугам (Русско-узбекский толковый словарь терминов
по телекоммуникационным услугам)
|
|
|
|
|
Видеотексная обработка
данных
|
Услуга службы видеотекс, дающая возмож-ность пользователям использовать ресурсы об-работки и накопления либо в главном компью-тере, либо путем загрузки программ и других данных в соответствующее видеотексное тер-минальное оборудование. |
|
ma’lumotlarni videoteks orqali qayta ishlash
|
Videoteks xizmatining foydalanuvchilarga asosiy kompyuterda, yoki dasturlar va boshqa ma‘lumotlarni tegishli videoteks terminal uskunasida yuklash yo‘li bilan qayta ishlash va to‘plash resurslaridan foydalanish imkonini be-radigan xizmati. |
| Русский | |
ўлчаш воситасини фойдаланишга топшириш
| Тайёргарлик ишларини (хона, иш жойини тайёрлаш) ўтказиш, ўлчаш воситаларининг техник характеристикаларини ва улардан фойдаланиш қоидаларини ўрганиш, ўлчаш воситаларини белгиланган тартибда қабул қилиш, ишлашини назорат қилиш ва ўлчаш воситаларини бўлинмалар ва мансабдор шахсларга бириктириш
|
|
Измерения в телекоммуникации (Русско-узбекский толковый словарь
терминов по измерениям в
телекоммуникации)
|
|
|
|
|
Ввод в эксплуатацию средства измерений
|
Проведение подготовительных работ (подготовка помещения, рабочего места), изучение технических характеристик средства измерений и правил его эксплуатации, приемка средства измерений установленным порядком, контроль функционирования и закрепление средства измерений за подразделениями и должностными лицами
|
| O'zbek | |
Ввод в эксплуатацию средства измерений
| Проведение подготовительных работ (подготовка помещения, рабочего места), изучение технических характеристик средства измерений и правил его эксплуатации, приемка средства измерений установленным порядком, контроль функционирования и закрепление средства измерений за подразделениями и должностными лицами
|
|
Измерения в телекоммуникации (Русско-узбекский толковый словарь
терминов по измерениям в
телекоммуникации)
|
|
|
|
|
Ввод в эксплуатацию средства измерений
|
Проведение подготовительных работ (подготовка помещения, рабочего места), изучение технических характеристик средства измерений и правил его эксплуатации, приемка средства измерений установленным порядком, контроль функционирования и закрепление средства измерений за подразделениями и должностными лицами
|
|
ўлчаш воситасини фойдаланишга топшириш
|
Тайёргарлик ишларини (хона, иш жойини тайёрлаш) ўтказиш, ўлчаш воситаларининг техник характеристикаларини ва улардан фойдаланиш қоидаларини ўрганиш, ўлчаш воситаларини белгиланган тартибда қабул қилиш, ишлашини назорат қилиш ва ўлчаш воситаларини бўлинмалар ва мансабдор шахсларга бириктириш
|
| Русский | |
| xabarlarni videoteks orqali uzatish | Foydalanuvchilarga hamma foydalana oladigan ma‘lumotlar bazasida xabarlarni to‘plagan holda, bir-birlari bilan aloqani o‘rnatish imkonini beradi-gan videoteks xizmatining xizmati.
Izoh – To‘plangan xabarlar foydalanuvchining o‘zi tomoni-dan izlash yo‘li bilan olinishi yoki avtomatik ravishda yet-kazib berilgan bo‘lishi mumkin.
|
|
Словарь терминов по телекоммуникационным услугам (Русско-узбекский толковый словарь терминов
по телекоммуникационным услугам)
|
|
|
|
|
Видеотексная передача
сообщений
|
Услуга службы видеотекс, дающая возмож-ность пользователям устанавливать связь друг с другом, накапливая сообщения в общедо-ступной базе данных.
Примечание – Накопленные сообщения могут быть по-лучены путем поиска самим пользователем или достав-лены автоматически.
|
| O'zbek | |
| Видеотексная передача
сообщений
| Услуга службы видеотекс, дающая возмож-ность пользователям устанавливать связь друг с другом, накапливая сообщения в общедо-ступной базе данных.
Примечание – Накопленные сообщения могут быть по-лучены путем поиска самим пользователем или достав-лены автоматически.
|
|
Словарь терминов по телекоммуникационным услугам (Русско-узбекский толковый словарь терминов
по телекоммуникационным услугам)
|
|
|
|
|
Видеотексная передача
сообщений
|
Услуга службы видеотекс, дающая возмож-ность пользователям устанавливать связь друг с другом, накапливая сообщения в общедо-ступной базе данных.
Примечание – Накопленные сообщения могут быть по-лучены путем поиска самим пользователем или достав-лены автоматически.
|
|
xabarlarni videoteks orqali uzatish
|
Foydalanuvchilarga hamma foydalana oladigan ma‘lumotlar bazasida xabarlarni to‘plagan holda, bir-birlari bilan aloqani o‘rnatish imkonini beradi-gan videoteks xizmatining xizmati.
Izoh – To‘plangan xabarlar foydalanuvchining o‘zi tomoni-dan izlash yo‘li bilan olinishi yoki avtomatik ravishda yet-kazib berilgan bo‘lishi mumkin.
|
| Русский | |
ўлчаш воситасини фойдаланишга топшириш
| Тайёргарлик ишларини (хона, иш жойини тайёрлаш) ўтказиш, ўлчаш воситаларининг техник характеристикаларини ва улардан фойдаланиш қоидаларини ўрганиш, ўлчаш воситаларини белгиланган тартибда қабул қилиш, ишлашини назорат қилиш ва ўлчаш воситаларини бўлинмалар ва мансабдор шахсларга бириктириш
|
|
Измерения в телекоммуникации (Русско-узбекский толковый словарь
терминов по измерениям в
телекоммуникации)
|
|
|
|
|
Ввод в эксплуатацию средства измерений
|
Проведение подготовительных работ (подготовка помещения, рабочего места), изучение технических характеристик средства измерений и правил его эксплуатации, приемка средства измерений установленным порядком, контроль функционирования и закрепление средства измерений за подразделениями и должностными лицами
|
|
putting measuring device into operation
|
putting measuring device into operation
|
| O'zbek | |
Ввод в эксплуатацию средства измерений
| Проведение подготовительных работ (подготовка помещения, рабочего места), изучение технических характеристик средства измерений и правил его эксплуатации, приемка средства измерений установленным порядком, контроль функционирования и закрепление средства измерений за подразделениями и должностными лицами
|
|
Измерения в телекоммуникации (Русско-узбекский толковый словарь
терминов по измерениям в
телекоммуникации)
|
|
|
|
|
Ввод в эксплуатацию средства измерений
|
Проведение подготовительных работ (подготовка помещения, рабочего места), изучение технических характеристик средства измерений и правил его эксплуатации, приемка средства измерений установленным порядком, контроль функционирования и закрепление средства измерений за подразделениями и должностными лицами
|
|
ўлчаш воситасини фойдаланишга топшириш
|
Тайёргарлик ишларини (хона, иш жойини тайёрлаш) ўтказиш, ўлчаш воситаларининг техник характеристикаларини ва улардан фойдаланиш қоидаларини ўрганиш, ўлчаш воситаларини белгиланган тартибда қабул қилиш, ишлашини назорат қилиш ва ўлчаш воситаларини бўлинмалар ва мансабдор шахсларга бириктириш
|
|
putting measuring device into operation
|
putting measuring device into operation
|
| Русский | |
putting measuring device into operation
| putting measuring device into operation
|
|
Измерения в телекоммуникации (Русско-узбекский толковый словарь
терминов по измерениям в
телекоммуникации)
|
|
|
|
|
Ввод в эксплуатацию средства измерений
|
Проведение подготовительных работ (подготовка помещения, рабочего места), изучение технических характеристик средства измерений и правил его эксплуатации, приемка средства измерений установленным порядком, контроль функционирования и закрепление средства измерений за подразделениями и должностными лицами
|
|
ўлчаш воситасини фойдаланишга топшириш
|
Тайёргарлик ишларини (хона, иш жойини тайёрлаш) ўтказиш, ўлчаш воситаларининг техник характеристикаларини ва улардан фойдаланиш қоидаларини ўрганиш, ўлчаш воситаларини белгиланган тартибда қабул қилиш, ишлашини назорат қилиш ва ўлчаш воситаларини бўлинмалар ва мансабдор шахсларга бириктириш
|
|
putting measuring device into operation
|
putting measuring device into operation
|
| English | |
| ma’lumotlar start-stop raqamli signalining ideal ahamiyatli vaqt intervali | Qo‘shni ahamiyatli momentlar sifatida ideal ahamiyatli momentlardan foydalaniladigan ma’lumotlar start-stop raqamli signalining ahamiyatli vaqt intervali. | | O'zbek | |
| Идеальный значащий интервал времени старт-стопного цифрового сигнала данных | Значащий интервал времени старт-стопного цифрового сигнала данных, использующий в качестве соседних значащих моментов идеальные значащие моменты. | | Русский | |
| ideal significant interval for start-stop transmission | ideal significant interval for start-stop transmission | | English | |
| videoteksli tranzaksiya | Videoteks xizmatining foydalanuvshilarga ma‘lumotlar bazasida saqlanadigan axborotni ki-ritish va/yoki modifikatsiya qilish imkonini be-radigan xizmati. Bunday xizmatlardan erkin foy-dalanishda foydalana olish huquqini tasdiqlash uchun maxsus funksiyalar va tadbirlarni bajarish talab etiladi.
Izoh – Xizmat, bundan tashqari, ilovalar foydalanuvchilari va yetkazib beruvchilari o‘rtasidagi tijorat munosabatlarini bel-gilaydigan yoki ularga ta’sir etadigan tranzaksiyalarni qamrab oladi.
|
|
Словарь терминов по телекоммуникационным услугам (Русско-узбекский толковый словарь терминов
по телекоммуникационным услугам)
|
|
|
|
|
Видеотексная транзакция
|
Услуга службы видеотекс, позволяющая поль-зователям вводить и/или модифицировать ин-формацию, хранящуюся в базе данных. При доступе к таким услугам требуется выполнение специальных функций и процедур для под-тверждения права доступа.
Примечание − Услуга охватывает, среди прочего, также транзакции, определяющие или влияющие на коммер-ческие отношения между пользователями и поставщика-ми приложений.
|
|
videotex transaction
|
videotex transaction |
| O'zbek | |
| Видеотексная транзакция | Услуга службы видеотекс, позволяющая поль-зователям вводить и/или модифицировать ин-формацию, хранящуюся в базе данных. При доступе к таким услугам требуется выполнение специальных функций и процедур для под-тверждения права доступа.
Примечание − Услуга охватывает, среди прочего, также транзакции, определяющие или влияющие на коммер-ческие отношения между пользователями и поставщика-ми приложений.
|
|
Словарь терминов по телекоммуникационным услугам (Русско-узбекский толковый словарь терминов
по телекоммуникационным услугам)
|
|
|
|
|
Видеотексная транзакция
|
Услуга службы видеотекс, позволяющая поль-зователям вводить и/или модифицировать ин-формацию, хранящуюся в базе данных. При доступе к таким услугам требуется выполнение специальных функций и процедур для под-тверждения права доступа.
Примечание − Услуга охватывает, среди прочего, также транзакции, определяющие или влияющие на коммер-ческие отношения между пользователями и поставщика-ми приложений.
|
|
videoteksli tranzaksiya
|
Videoteks xizmatining foydalanuvshilarga ma‘lumotlar bazasida saqlanadigan axborotni ki-ritish va/yoki modifikatsiya qilish imkonini be-radigan xizmati. Bunday xizmatlardan erkin foy-dalanishda foydalana olish huquqini tasdiqlash uchun maxsus funksiyalar va tadbirlarni bajarish talab etiladi.
Izoh – Xizmat, bundan tashqari, ilovalar foydalanuvchilari va yetkazib beruvchilari o‘rtasidagi tijorat munosabatlarini bel-gilaydigan yoki ularga ta’sir etadigan tranzaksiyalarni qamrab oladi.
|
|
videotex transaction
|
videotex transaction |
| Русский | |
| videotex transaction | videotex transaction |
|
Словарь терминов по телекоммуникационным услугам (Русско-узбекский толковый словарь терминов
по телекоммуникационным услугам)
|
|
|
|
|
Видеотексная транзакция
|
Услуга службы видеотекс, позволяющая поль-зователям вводить и/или модифицировать ин-формацию, хранящуюся в базе данных. При доступе к таким услугам требуется выполнение специальных функций и процедур для под-тверждения права доступа.
Примечание − Услуга охватывает, среди прочего, также транзакции, определяющие или влияющие на коммер-ческие отношения между пользователями и поставщика-ми приложений.
|
|
videoteksli tranzaksiya
|
Videoteks xizmatining foydalanuvshilarga ma‘lumotlar bazasida saqlanadigan axborotni ki-ritish va/yoki modifikatsiya qilish imkonini be-radigan xizmati. Bunday xizmatlardan erkin foy-dalanishda foydalana olish huquqini tasdiqlash uchun maxsus funksiyalar va tadbirlarni bajarish talab etiladi.
Izoh – Xizmat, bundan tashqari, ilovalar foydalanuvchilari va yetkazib beruvchilari o‘rtasidagi tijorat munosabatlarini bel-gilaydigan yoki ularga ta’sir etadigan tranzaksiyalarni qamrab oladi.
|
|
videotex transaction
|
videotex transaction |
| English | |
| ma’lumotlar star-tstop raqamli signalining ahamiyatli ideal momenti (start-stop signalning ideal momenti) | Ma’lumotlar start-stop raqamli signalining ahamiyatli momenti, buzilmagan startli elementi boshlanishining ahamiyatli momenti sifatida foydalanilganda uning ahamiyatli moment sanog‘idan n birlik elementlarga kechikadi. | | O'zbek | |
| Идеальный значащий момент старт-стопного цифрового сигнала данных (идеальный момент старт-стопного сигнала) | Значащий момент старт-стопного цифрового сигнала данных, отстоящий от его отсчетного значащего момента, в качестве которого используется значащий момент начала неискаженного стартового элемента, на n единичных элементов. | | Русский | |